指路句型 turn left/right、go straight
指路就三招:turn left(左转)、turn right(右转)、go straight(直走),再加上 at the crossing(在十字路口)。像给别人当导航,一步一步说清楚,对方就能找到路。
易错点:turn left/right 后面接 at(在某处转),而 go straight 常接 for two minutes 或 to the traffic lights。学生易漏掉介词。突破:把"动作 + 地点"绑成套餐记,如 Turn left at the bookstore。
💬 典型例句4 则
Turn left at the crossing.(在十字路口向左转。)——turn left 表示"向左转",at the crossing 补充在哪里转
Go straight and you can see the hospital.(一直往前走,你就能看到医院。)——go straight 表示"直走",用来指沿路前进
Turn right at the school, and the bookshop is on your left.(在学校处向右转,书店就在你左边。)——turn right 表示"向右转",on your left 说明目的地位置
Go straight, then turn left at the crossing.(先直走,再在十字路口向左转。)——把 go straight 和 turn left 连用,像导航一步步指路
🌟 学以致用 · 解决生活中的问题
带爷爷奶奶用导航时的中文指令"到路口右拐",翻成英文就是 Turn right at the crossing,练习时可以边走边说。
带爷爷奶奶用导航时的中文指令"到路口右拐",翻成英文就是 Turn right at the crossing,练习时可以边走边说。